қазақ ділі диаграмма - орфографиялық сөздіктер > 자유게시판

본문 바로가기

자유게시판

қазақ ділі диаграмма - орфографиялық сөздіктер

페이지 정보

profile_image
작성자 Siobhan
댓글 0건 조회 16회 작성일 24-09-05 23:58

본문

 
 
 
 
 
 

 
 
қазақ ділі диаграмма - орфографиялық сөздіктер [Подробнее...]
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Кейін 1983ж. емле ережелеріне енгізіле бастаған түзетулер және 1988, 2000, 2006, 2007жж. орфографиялық сөздіктер енді сол, өткенге қайта оралу, жіберіп алған олқылықтарды толтыру бағытында жүріп келе. 5В «Қазақ тілі мен әдебиеті», 5В «Журналистика» орфографиялық сөздіктер, қазақ лингвистерінің еңбектері, дәріс материалдары басшылыққа алынды. 1. ҚАЗАҚ ТІЛІНІҢ НЕГІЗГІ ЕМЛЕ. Сөздіктердің бірнеше түрлері бар: "Орысша-қазақша сөздік" (1954), "Қазақ тілінің түсіндірме сөздігі" (1959 — 74), "Орфографиялық сөздік" (1963), "Абай тілі сөздігі". Қазақ тілінің емле мәселесін, оған негізделген бірізді орфографиялық сөздік құрастыру ісі қазақ тілінің заңдылықтарына, табиғатына сай шешу тіл мамандарының алдында тұрған ауқымды міндет. Қазақ тілінің орфографиялық сөздігі: межелер, жаңартулар мен өзгерістер А. Байтұрсынұлы атындағы Тіл білімі институтында латынграфикалы жаңа әліпби негізінде қазақ жазуын жаңғыртудың нормативтік-лексикографиялық және лингвистикалық базасын әзірлеуге байланысты бағдарламалық-нысаналы зерттеулер жоспарлы түрде жүзеге асырылып келеді. Орфографиялық сөздіктер. Олардағы азын-аулақ ауытқудың түрлері, себептері. «қазақ тілі орфографиясының негізгі ережелері». Фонетикалық қайшылықтар. Орфографияны жетілдіру жолдары. 2. «Қазақ тілінің орфографиялық сөздігінің» екінші басылымы 1978 жылы «Ғылым» баспасынан шыққан [1]. Содан бергі 5-6 жыл мерзім ішінде сөздік өзін таныта білді. Қазақ тілінің емле мәселесін, оған негізделген бірізді орфографиялық сөздік құрастыру ісі қазақ тілінің заңдылықтарына, табиғатына сай шешу тіл мамандарының алдында тұрған ауқымды міндет. Орфографиялық сөздік — тіл мәдениеттілігінің басты бір белгісі деп қарасақ, мұны тек сөздерді белгілі ережелерге сай үйлестіріп, сауатты жазумен ғана шектеуге болмайды. Ең алдымен, бұл сөздік ана тілінің өзіндік ұлттық ерекшеліктерін, әсі-ресе оның өзіне ғана тән бейнелі сөздерін (қос сөздер мен күрделі сөздерін) барынша камтып, көрсегуге тиісті. 1) тілдік дағдыларды (айтылым, тыңдалым, оқылым, жазылым) дамыту;. 2) қазақ тіліндегі сөздік қорды үздіксіз дамыту әдістерін меңгерту;. 3) тұрмыста, қоғамдық. ҚАЗАҚ ОРФОГРАФИЯСЫНЫҢ МӘСЕЛЕЛЕРІ Оқу құралы 5В «Қазақ тілі мен әдебиеті», 5В «Журналистика» 5М «Филология» мамандықтары үшін Петропавл 2014 ж. Сөздіктердің бірнеше түрлері бар: "Орысша-қазақша сөздік" (1954), "Қазақ тілінің түсіндірме сөздігі" (1959 — 74), "Орфографиялық сөздік" (1963), "Абай тілі сөздігі". 5В «Қазақ тілі мен әдебиеті», 5В «Журналистика» орфографиялық сөздіктер, қазақ лингвистерінің еңбектері, дәріс материалдары басшылыққа.



құлагер әкең тұлпар шешең сұңқар шығарма - құлагер әкең тұлпар шешең сұңқар әдеби эссе [Читать далее...]

Құлагер әкең тұлпар, шешең сұңқар" эссе. Белгісіз Мектеп сұрақ қойды +2 дауыс. 1 жауап. Құлагер туралы слайд және шығарма керек? Құлагер – әкең тұлпар, шешең – сұңқар, Соғып ең дөненіңде сегіз арқар. Сен өлсең, орның басар кербесті бар, Болады Құдай қосса о да тұлпар. Ор болып қалушы еді шапқан жерің. Сабақ мақсаттары, І. Жансүгіровтің «Құлагер» поэмасының үзінділерді шығармашылық жұмыстарда қолданады, поэма идеясын ғаламдық тұрғыда талдап, әдеби эссе. Құлагер – Ақан үшін жан досы, сырласы, мұңдасы, жол серігі еді. Құлагердің басын құшақтап: «Құлагер, әкең – тұлпар, шешең – сұңқар. 2 gün önce Құлагер поэмасы идеясы Құлагер әкең тұлпар шешең сұңқар. Эссе философияның, эстетиканың, әдеби сынның, публицистиканың, көркем әдебиеттің. Зат тағдыры туралы буырқана толғанып, түбірлі шығармалар Болғанда жерде тұлпар, көкте сұңқар, Артына әке-шешең тіркеймісің? –. Верный ответ вопрос: 'Құлагер-әкең тұлпар, шешең-сұңқар'тақырыптырының біріне поэма мен бүгінгі өмірді салыстырып, әдеби эссе жаз. на. Құлагерге арнаған екі тұлғаның бұл еңбектері дүйім қазақ халқы үшін үлкен абырой. Неміс тіліндегі аударылған бұл поэманың алғашқы түпнұсқасын неміс жазушысы Герт Хайденрайх қасиетті Құлагер ескерткішінің басында Сәдібек Түгел ағамызға табыс етті. Бұл тарихи сәт. Аударма мәселелеріне деген асқан қызығушылық неміс мәдениетіне тән ерекшелік.
Құлагер әкең тұлпар шешең сұңқар шығарма, құлагер әкең тұлпар шешең сұңқар әдеби эссе
2 gün önce Құлагер поэмасы идеясы Құлагер әкең тұлпар шешең сұңқар. Эссе философияның, эстетиканың, әдеби сынның, публицистиканың, көркем әдебиеттің. І.Жансүгіровтың «Құлагер» поэмасындағы «Бай-бай, Құлагерім!.» жақтауындағы ақын мен тұлпар өмірі ажырамас тұтастық па? Эссе на тему: «Құлагер» поэмасы. Ақан серінің өміріне арналады. Құлагер Ақан үшін жан досы, сырласы, мұңдасы, жол серігі еді. тұлпар, шешең сұңқар» деп жоқтау айтады. Ақаннан. Құлагер, шешең сұңқар, әкең тұлпар, Соғып ең дөненіңде сегіз арқар. Сен өлсең, орның басар Көкбесті бар. Құлагер әкең тұлпар,шешен сұңқар" эссе жазу керек? Белгісіз Кітап, Әдебиет сұрақ қойды 0 дауыс.

сөз өнерінің табиғаты, сөз өнері уикипедия пиреней тауы, скандинавия түбегі қайда орналасқан тепло наших тел смотреть ютуб, 7 января праздник жк 4 hills отзывы, жк абай сити қазақ тілін білмейтін қазақтар, қазақ тілін әлем деңгейі
мемлекеттік органдардың қызметтері
энерджи макс максилин отзывы
дәстүрлі емес діни ағымдар тәрбие сағаты
русско-казахский переводчик сойлем
ninety one 1 dei скачать

.
==============================================================

~~~~~ мұхтар мағауин өлеңдері ~~~~~

==============================================================
.

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.


대한피부과학회
사이폴 엔
얀센
Skyrizi
gsk
gsk
대한피부과학회
사이폴 엔
얀센
Skyrizi
gsk
gsk

(06647)서울특별시 서초구 반포대로 114 SR타워 2층 Tel : 02-3473-0284

© Korean Society of Contact Dermatitis and Allergy All Rights Reserved.

개인정보처리방침

닫기

회원가입약관

닫기

이메일무단수집거부

대한접촉피부염∙알레르기학회는 정보통신망법 제 50조의 2, 제50조의 7 등에 의거하여, 대한접촉피부염∙알레르기학회가 운영, 관리하는 웹페이지상에서, 이메일주소 수집 프로그램이나 그 밖의 기술적 장치 등을 이용하여 이메일 주소를 무단으로 수집하는 행위를 거부합니다.
닫기